Way to English
2020/06/05 分享
  • Howard: Okay, picture’s up. Looks like the camera’s working.

  • Raj: That’s good quality video.

  • Howard: It better be. It’s the spare camera for the Mars rover.

  • Raj: How did you get your hands on that?

  • Howard: Million dollar camera, ten dollar lock.

  • Raj: Oh, my God, here he comes. This is it.

  • Howard: What the hell is that thing?

  • Raj: I don’t know.

  • Sheldon: This is Dr. Sheldon Cooper. Experimental log. Wormhole generator test forty-four.

experimental [ɪkˌspɛrəˈmɛntl]

adj. 实验的、根据实验的、试验性的

n. 试验性的东西

  • Howard: Wormhole generator test?

wormhole [ˈwɜrmhoʊl]

n. 虫孔,蛀洞

  • Sheldon: The first forty-three parallel universes I’ve checked proved to be empty. I see no reason to suspect universe number forty-four will be any different.

parallel [ˈpærəˌlɛl]

adj. 平行的、相同的,类似的、[电]并联的、[计]并行的

adv. 平行地,并列地

n. 平行线(面)、相似物、类比、纬线

vt. 使平行、与…媲美、与…相比、与…相似

  • Howard: Oh, my God! Holy crap!

  • Sheldon: Oh! It’s eating my face!

  • Sheldon: I found your webcam and replaced the video feed. You two should be ashamed of yourselves.

  • Raj: Sheldon, we’re really sorry.

  • Sheldon: Sorry? You may not realize it, but I have difficulty navigating certain aspects of daily life. You know, understanding sarcasm, feigning interest in others, not talking about trains as much as I want to. It’s exhausting. Which is why, for twenty minutes a day, I like to go down to that room, turn my mind off and do what I need to do to recharge.


v. 给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 )、(从海上、空中等)横越、横渡、飞跃

sarcasm [ˈsɑrkæzəm]

n. 讥讽、讽刺话


v. 假装,伪装( feign的现在分词 )、捏造(借口、理由等)

  • Howard: But what are you doing in there?

  • Raj: And what does forty-three mean?

  • Sheldon: You don’t need to know, you don’t deserve to know, and you will never know.